Das Film- und Fernsehserien-Infoportal

Log-In für "Meine Wunschliste"

Passwort vergessen

  • Bitte trage Deine E-Mail-Adresse ein, damit wir Dir ein neues Passwort zuschicken können:
  • Log-In | Neu registrieren

Registrierung zur E-Mail-Benachrichtigung

  • Anmeldung zur kostenlosen TV-Termin-Benachrichtigung für

  • E-Mail-Adresse
  • Für eine vollständige und rechtzeitige Benachrichtigung übernehmen wir keine Garantie.
  • Fragen & Antworten

"Queen of the South": USA Network adaptiert spanischsprachige Telenovela

von Marcus Kirzynowski in News international
(24.09.2014, 11.50 Uhr)
Witwe eines Drogendealers schießt sich nach oben
Kate del Castillo spielte die Teresa Mendoza in "La Reine Del Sur"
Telemundo
"Queen of the South": USA Network adaptiert spanischsprachige Telenovela/Telemundo

Auf der Suche nach "neuen" Serienstoffen ist ein weiterer US-Sender bei einer im Original spanischsprachigen Telenovela fündig geworden: Das USA Network will die Telemundo-Serie "La Reina Del Sur" unter dem wörtlich übersetzten Titel "Queen of the South" fürs englischsprachige Publikum adaptieren. Eine Pilotfolge hat der Kabelkanal jetzt in Auftrag gegeben. Das meldet Deadline Hollywood.

USA gehört wie Telemundo zu NBCUniversal. David T. Friendly ("Little Miss Sunshine") soll als ausführender Produzent fungieren, es ist sein erstes Engagement beim Fernsehen. Die ganze Story basiert auf dem Roman von Arturo Perez-Reverte.

Das fortlaufend erzählte Krimidrama dreht sich um die junge Witwe Teresa Mendoza, deren mit Drogen handelnder Freund in Mexiko ermordet wird. Daraufhin sieht sie sich gezwungen, in den USA unterzutauchen, wo sie sich mit einer dafür eher schlecht geeigneten Person aus ihrer Vergangenheit zusammentut, um den Anführer des Drogenrings auszuschalten, der ihr auf der Spur ist. Während der Jagd lernt Teresa alles Nötige, um selbst die Position an der Spitze des Kartells einzunehmen.

Wem diese Inhaltsangabe bekannt vorkommet: NBC und USA adaptieren gerade zwei andere Telemundo-Telenovelas, deren Beschreibungen teilweise sehr ähnlich klingen (wunschliste.de berichtete).

Allerdings wird die Original-Telenovela, die auf dem spanischsprachigen US-Network Telemundo neue Zuschauerrekorde aufstellte (das Serienfinale war 2011 die meistgesehene Sendung des Abends, die englischsprachigen Networks eingerechnet), als für das Genre recht anspruchsvoll beschrieben. Sie soll Kritikern zufolge mehr mit  "Breaking Bad" als mit gängigen, oft billig produzierten Telenovelas gemeinsam haben und hatte mit zehn Millionen US-Dollar ein relativ hohes Budget.

Für die Drehbuchadaption der englischen Neuverfilmung sind M.A. Fortin und Joshua John Miller zuständig, die auch gemeinsam mit Pancho Mansfield als weitere Executive Producers dienen.

Hier ein englischsprachiger (Verkaufs-)Trailer zur Originalserie:


Beitrag/Regelverstoß

  • Bitte trage den Grund der Meldung ein:
  •  

Leserkommentare