Registrierung zur E-Mail-Benachrichtigung
Anmeldung zur kostenlosen TV-Termin-Benachrichtigung für
- E-Mail-Adresse
- Für eine vollständige und rechtzeitige Benachrichtigung übernehmen wir keine Garantie.
- Fragen & Antworten
"Misfits": Britische Superheldenserie erstmals in deutscher Sprache
(05.01.2012, 00.01 Uhr)

Wie in vielen anderen Serien werden auch in "Misfits" die übernatürlichen Kräfte zur Bekämpfung böser Mächte eingesetzt, doch richtige Gutmenschen sind die jugendlichen Straftäter ja auch nicht. In Deutschland wurden die 2010 mit dem britischen BAFTA-Award als beste Dramaserie ausgezeichneten "Misfits" bisher nicht gezeigt. Nun veröffentlicht BBC Worldwide die erste Staffel ab dem 9. Januar bei iTunes, die erste Folge wird kostenlos verfügbar sein. Die zweite Staffel steht dann ab dem 23. Januar bereit. Wer noch bis zum 23. Februar warten kann, dürfte sich auch auf die DVD-Veröffentlichung der ersten Staffel freuen.
auch interessant
Leserkommentare
User 550223 schrieb am 06.01.2012, 20.02 Uhr:
http://www.wunschliste.de/0652schlechter abklatsch des originals!
FFrank schrieb am 05.01.2012, 11.18 Uhr:
...man muss schon SEHR gut english verstehen können um ner Serie im englischen Original WIRKLICH folgen zu können...insofern freu ich mich immer über ne synced serie von der insel - hoffentlich mal mit neuen, frischen stimmen......so langsam nervt es, wenn z.b. Hank Moody sich anhört wie Charlie Harper.......so langsam nervt es, das verschiedenen schauspieler oft die gleiche sync-stimme bekommen.......da kann der sync-schauspieler noch so gut sein.....
Moonshade schrieb via tvforen.de am 05.01.2012, 10.23 Uhr:
Die Cockney-Dialekte werden wenn überhaupt meistens mit einer Arbeiterklassen-schnoddrigen Aussprache umgedeutscht.Ansonsten: wird auch Zeit mit "Misfits".
Anschließend bitte noch "Being Human", da hat auch noch keiner die britische Fassung übersetzt (meine ich...?).Moonshade schrieb via tvforen.de am 25.01.2012, 09.42 Uhr:
Immerhin kann berichtet werden, daß man sich nicht für irgendeinen dialektlastigen Akzent oder so entschieden hat: Kelly spricht im Deutschen zwar nichts Außergewöhnliches (was auch albern gewesen wäre), aber dafür so richtig schön asi, passend für jemanden, der nicht eben spracherprobt oder wortgewandt ist.
Original ist natürlich besser, aber wenigstens wollte man hier nichts verschlimmbessern, indem man was Eigenes komponiert.
Klingt jetzt wirklich, wie man es öfters in der Straßenbahn zu hören bekommt... :-)andreas_n schrieb via tvforen.de am 05.01.2012, 13.15 Uhr:
Moonshade schrieb:
Die Cockney-Dialekte werden wenn überhaupt
meistens mit einer Arbeiterklassen-schnoddrigen
Aussprache umgedeutscht.
Was dann meist wie Berlinerisch klingt. :DHelmprobst schrieb via tvforen.de am 05.01.2012, 11.57 Uhr:
Moonshade schrieb:
Die Cockney-Dialekte werden wenn überhaupt
meistens mit einer Arbeiterklassen-schnoddrigen
Aussprache umgedeutscht.
Das ist wirklich eine interessante Frage, wie hier bei der Synchronisation vorgegangen wird. Eine Freundin von mir hat zu genau diesem Thema ihre Bachelorabschlussarbeit geschrieben. Man kann sich mit diesem Sachverhalt also tatsächlich seitenweise auseinandersetzen.Was "Misfits" generell angeht: würde die Serie gerne mal sehen und könnte mir eine Ausstrahlung auf FOX vorstellen. Da lief "Skins" erfolgreich und man kann immer zwischen dem deutschen Ton und der Originalsprache wechseln und vergleichen.erîk schrieb via tvforen.de am 05.01.2012, 09.24 Uhr:
wunschliste.de schrieb:
Wer noch bis zum 23. Februar warten kann,
dürfte sich auch auf die DVD-Veröffentlichung
der ersten Staffel freuen.
Und wer wie ich nicht warten konnte, hat die tolle Serie längst im Original gesehen. Auf Kellys Cockney-Dialekt muss man in deutsch wohl verzichten, man wird sie doch hoffentlich nicht sächsisch oder schlimmer noch schwäbisch sprechen lassen.
http://www.youtube.com/embed/ox0EckmB9tQ?rel=0
Nebenbei - warum gibt es für britische Serien eigentlich kein Serienpreview von wunschliste?Mike (1) schrieb via tvforen.de am 05.01.2012, 11.34 Uhr:
Besser schwäbisch wie bayrisch!
Meistgelesen
- "Navy CIS: Tony & Ziva": Starttermin für jüngsten "Navy CIS"-Ableger
- "Morden im Norden": Neues Spielfilm-Special für den ARD-Krimi
- Krimikönigin hoch im Kurs: Nächste Agatha-Christie-Adaption im Anmarsch
- "Dahoam is Dahoam": Erstmals Sommerpause für BR-Vorabendserie
- "Solange wir lügen": Mystery-Drama ohne Mystery?
Nächste Meldung
Specials
- Hübner, Buck, Palfrader und Co. fragen sich in skurrilen Episoden: "Warum ich?"
- "Solange wir lügen": Mystery-Drama ohne Mystery?
- "The Librarians - The Next Chapter": Schnitzeljagd auf Serbisch
- 75 Jahre ARD: Von "DuckTales", "Disney Club" und Entdeckungen im Nachtprogramm
- Serien unserer Kindheit: "Die Muppet Show"
- Serien unserer Kindheit: "Rückkehr nach Eden"
- Serien unserer Kindheit: "The Tribe"
Neue Trailer
- "Power Book IV: Force": Teaser-Trailer zur finalen dritten Staffel
- "Die Nibelungen: Kampf der Königreiche": Neuer Trailer zur RTL+-Serie
- Update Spionageserie "The German" mit "Dark"-Star Oliver Masucci erhält Trailer und deutschen Starttermin
- Update "Sandman": Neuer Trailer zur bald startenden zweiten Staffel veröffentlicht
- Update "Chad Powers": Trailer und Starttermin für Disneys schräge Football-Comedy bestätigt
Die Vorschau - Unser neuer Podcast
